Halloween Parade 2011

Halloween 2011
On Friday October 28th, we held our 5th annual Beanstalk Halloween Parade.
As usual we started with a lunch party.
mosaic414f22d27664878680cb04d28a840005cdc7fdf6

Each class performed songs that they had been practicing for weeks and they all did an excellent job. The crowd was especially appreciative of the Deedee Deer class dance number, with loud cheers and applause like we had never seen before from the parents.
Halloween 2011
Halloween 2011
Halloween 2011

After the performance we had a little dance party for a few songs. This year was our most fun dance party yet, with more people than ever not being shy and joining in whole-heartedly! Thank you everyone for your participation!

Halloween 2011
Halloween 2011

Halloween 2011

Halloween 2011

Of course after the lunch party and performance we hit the streets for our Trick or Treat Parade. Along the way we stopped at a retirement home and put on a show for the friendly residents, and this year, even some of our talented mothers put on a rendition of Michael Jackson’s “Thriller”. This year we took a new course, and ended up in a nearby park.
Halloween 2011

Everybody had such great costumes and we very much look forward to Halloween next year so we can do it all over again, only bigger and better!
Halloween 2011

The public debut of our school band, “The Rolling Beans”

Rolling Beans performance at Nagoya station

9月23日晴天の中、ビーンストークのミュージックグループ“The Rolling Beans”が、名古屋駅タワーズガーデンにて初めてのパブリックパフォーマンスを行いました。

Rolling Beans performance at Nagoya station

今回わたしたちが参加させていただいたのは名古屋青年会議所記念事業の一環で、日本文化を広める主旨で行われた「名古屋駅茶会エキッ茶」というイベントです。当日は多数の有名ゲストに交じり約20分間のパフォーマンスをご披露いたしました。

Rolling Beans performance at Nagoya station

子供たちは日頃の練習の成果をご披露すべく夏休み明けから練習に励み、当日は練習以上のパフォーマンスができたと上機嫌でした。

DSC_0102

日頃お世話になっている千種区植村楽器さまのお誘いで実現した今回のパフォーマンスは、子供たちにとって晴れやかな初舞台となり、とても良い経験をさせていただいたこと関係各者に感謝申し上げます。

Summer School 2011 report

Summer school 2011Beanstalk International School held Summer School for 5 weeks from the middle of July, our longest Summer School yet!

The overall theme was “Things around us” and each session had a sub-theme where the children learned many things about our environment.

ビーンストーク•インターナショナル•スクールでは7月中旬から5週間、恒例のサマースクールを開校いたしました。
今回は「Things around us」というテーマの基、各セッションいろいろなカテゴリーの
内容を取り上げ、それについての知識やボキャブラリーを増やしました。
Summer school 2011The first session was “Things in the sea” and we learned about the different oceans and seas in the world as well as the creatures that live in them. We also took a field trip to Nagoya Aquarium.

1st セッションの「Things in the sea」では、毎日太平洋や大西洋、カリビアンなど大きな海洋をとりあげ、それぞれの場所や特徴、生息している生き物たちについて学び、水族館ににもでかけました。
Summer school 2011We learned about forests, and the animals and organisms that live in them and made lots of arts and crafts based on the theme, “Things in the countryside”. Elementary aged students learned about energy and how is is harnessed and used.

「Things in the countryside」では森の植物の観察や農場の動物について学び、アート&クラフトを含め、普段は都会暮らしの子供たちに自然と触れ合う時間を設けました。

環境問題は、毎回取り上げるテーマです。小学生はエネルギーについても学びました。
Summer school 2011The children who participated in Summer School this year had a fun-filled action-packed five weeks, and we look forward to welcoming many of them back for winter school in December an January.

それぞれのテーマにちなんだ楽しいアクティビティーがいっぱいの5週間でした。

Tanabata 2011

tanabata2011

七夕

We have been pretty lucky this year with the rainy season, with plenty of sunny days for us to play outside in the garden and in the pool.

summer 2011

summer 2011

Early summer in Japan means Tanabata, and the star festival is one of the major events held throughout the year at Beanstalk International School. You can read the story of Tanabata here, in our Tanabata post from last year.

tanabata2011_mosaicビーンストークでは、7月5日に七夕短冊作り&パフォーマンスを開催いたしました。
まず、あらかじめ決めていた願い事を短冊に書き、笹に結びつけた後は、ジムに移動してコンサート開始です。

Tanabata 2011- Missy
Tanabata 2011- Robby

Tanabata 2011- Deedee

今年ご入園のミッシーマウスクラスにとっては初めての発表会となり、パパやママが見守る中、クラスで練習したお歌を精一杯披露しました。
ロビーラビットクラスとディーディーディアクラスのお友達は、各々それまでトライした事のない初めての楽器演奏にもチャレンジし、お越しいただいたたくさんのオーディエンスから拍手喝采をあびました。

DSC00213

Spring field trips 2011

mosaic-kodomoland
Springtime is a great time for field trips, and after our recent annual trip to Higashiyama zoo, we went to a few more places in the beautiful Spring weather, before it gets too hot.

Robby and Deedee classes recently went on an excursion to two places-  Todagawa Kodomo Land, and Nagoya Port. As you can see from the photos, everybody had a great time.

mosaic-port

去る6月18日、ロビーラビットクラスとディーディーディアクラスのお友達全員で「とだがわ子供ランド」と「名古屋港」へ出かけました。今年は予想外の早い梅雨入りで、あいにくのお天気でしたが、ラッキーな事に屋外で遊ぶ時間は曇り、室内プレイスペースの時間は雨…と普段の行いのおかげか、それぞれの場所を楽しむ事ができました。
P6161047

P6161005

2011 Zoo Trip Report

On Friday last week we were very lucky to have fantastic weather for our annual trip to Higashiyama Zoo. Despite it being mid-Spring, it was quite warm and a perfect day for a trip to the zoo.zoo 2011 mosaic

The oldest class, Deedee Deer Class traveled to the zoo from Ueda by subway, which entailed changing trains twice and riding three different train lines. Despite the trains being very full due to peak hour, the children had no problems whatsoever  getting on and off the trains and were very well behaved.

Higashiyama Zoo 2011
Missy Mouse class at the penguin enclosure
Higashiyama Zoo 2011
Robby Rabbit Class
Higashiyama Zoo 2011
Deedee Deer Class

We have a number of school trips planned over the next few months, with Tenpaku Park and Todagawa Kodomo Land coming up in June.

Summer School 2011 Applications Open

サマースクール2011ご案内・受付開始

日本語はこちら>>

Applications for Beanstalk International School 2011 Summer School program are now open.

Our summer school program is held in an all English environment and is very popular with students from not only Nagoya and throughout Aichi prefecture, but also students from the Kanto (Tokyo) and Kansai (Osaka) regions.

Places in our all English summer school are of course limited to ensure quality teacher:student ratios and demand has exceeded supply for the past 3 years. With this in mind we have added a fifth summer school session this year to try and meet the growing demand.

The theme this year is “Things Around Us”, which is broken into smaller concepts each week. The session dates and themes, as well as special field trips are outlined below:

  • 1st Session 7/18~7/22The Seven Seas. On Tuesday the 19th we will take a trip to Minami Chita Beachland. If it rains we will go to the aquarium.
  • 2nd Session 7/25~7/29Things you find in the country. Thursday 28th we will take a trip to Morikoro Park.
  • 3rd Session 8/1~8/5Things you will find in the city. We will put on a dramatic play and create a little restaurant in the school.
  • 4th Session 8/22~8/26Things you will find in the house. We will do some cooking on the Thursday the 25th.
  • 5th Session 8/29~8/31Things in Space. We will go to the Science Museum on Tuesday the 30th.

Take a look at what we did during last year’s summer camp.

Applications can be made by telephone or email from today. Please see our contact page for our telephone number and email address.

Beanstalk International Schoolでは、下記の期間におきまして2011 Summer Schoolを開校いたします。今年は”Things around us”のテーマを設け、毎週身近な物をカテゴリー別に取り上げます。
お子様の好奇心を刺激する魅力的なアクティビティーをたくさんご用意し、語彙や表現を増やすと同時にそれについての知識を深めていただきます。それぞれのご経験と英語力に合ったクラス編成を徹底していますので安心してご参加いただけます。5/20より一斉に申し込み受付を開始いたします。

期間

  • 1st session 7/18~7/22 The Seven Seas
    19日(火) 南知多ビーチランド
    *今年は生物以外についても学びます(19日雨天の場合は水族館)
  • 2nd session 7/25~7/29
    Things in the country. 28日(木)モリコロパーク
  • 3rd session 8/1~8/5 Things in the city. 4日(木)ランチパーティー *スクール内でレストラン•ドラマティック•プレイ ランチ付
  • 4th session 8/22~8/26 Things in the house.  25日(木)クッキングランチ付
  • 5th session 8/29~8/31 Things in space.  30日(火) 科学館
  • 通常クラス9:30〜14:30
    充分な体力がある方の場合、早預かり朝9:00〜と延長18:00まで有。
    9:00〜9:20 1回600円 延長30分単位600円

定員

レベル別各クラス12名( 教師2名)3歳〜小3 プリスクール内部生は2歳〜。但し母子分離の状態等によりお出かけイベントには参加していただけない場合があります。

特典!! 全日お申し込み頂いた方への特典として、延長料金をサービスさせていただきます。毎日18:00まで。先着で人数限定

毎年愛知県内はもちろん関東、関西からも参加して下さる方がいらっしゃいます。全米『Teacher’s Magazine』誌で2011「全米No.1メソッド」に選ばれたZoo-Phonicsでお子様の英語力を確実にアップさせましょう。

お問い合わせ・お申し込みはお電話又はemailにて承ります。

電話番号及びメールアドレスはビーンストークInternational School 連絡先ページに確認して下さい

過去サマースクールギャラリー

summer_mosaic

実験的なアクティビティーを多数導入します。クッキングやクラフトは毎回大人気です。去年の様子をご覧下さい。

毎年満席になる人気のプログラムです。名古屋で幼児•小学生向けサマースクールをお探しの方は気軽にお問い合わせ下さい。

Spring School 2011 report

Spring School 2011

Every year, between graduation in march and the beginning of the new school year in April, Beanstalk International School holds Spring School. This year Spring School was held over 12 days commencing March 21st 2011.

Spring School 2011

Spring School 2011

ビーンストーク•インターナショナル•スクールでは、春休みの12日間恒例のスプリングスクールを開校いたしました。名古屋市はもとより、愛知県県外からのお子様にも参加いただき、今年のテーマに沿った実験的なアクティビティーに加え、全米No.1に認められたZoo-phonicsメソッドによる英語学習や算数など、さまざまなアクティビティーにチャレンジしていただきました。

普段ビーンストークに通われているお友達に、スプリング期間だけの外部生さんも加わっていただき、新しいお友達や先生との出会いなど貴重な体験をしました。

springschool2011_naturespringschool2011_craft

クラスはもちろんレベル分けを徹底しているため、それぞれのお子さまに合った内容を各自楽しまれました。

Spring School 2011

Spring 2011

今年は天白公園でのピクニックも楽しみました。お外遊びも充分に行い、体に良い物をいっぱい食べてヘルシーな毎日でした。

springschool2011eat_play

 

Busy final month of school year 2010

We had a very busy month at the end of the 2010 school year at Beanstalk International School

missyclass_yearend_2010

As we approached the end of the 2010 school year, with the graduation of the upper Deedee Deer class looming, we shared many fun activities throughout March that we think will make treasured memories for the students and also for their parents.

Hinamatsuri (Girls Festival)

Hinamatsuri craft
For the Hinamatsuri festival (March 3) we all made beautiful Odairi sama and Ohina sama dolls, for displaying them according to a custom that started during the Heian era.

Hinamatsuri is also known as Girl’s Day in Japan, and you can see from the look on the boy’s faces below that they were waiting for Boy’s Day which is May 5th.

The boys don't look too happy with their Hinamatsuri craft :)

Farewell trip

Throughout the year, the Deedee Deer and Robby Rabbit classes took part in a lot of activities together and some strong friendships were formed. So for this year’s farewell trip, Robby Rabbit class came along to enjoy one last excursion as a group before some of their friends graduated.

2010-beanstalk-farewell-trip

Year End performance practice

This year during the year end/graduation party, in addition to our usual musical and dance numbers, we decided to challenge ourselves and put on a play!
2010 end of school year performanceThe name of the play was “Stone Soup” and the students put a lot of hard work into practicing their lines.  Of course they also practiced the songs and dances, as you can see below.
2010 end of school year performance practice

Graduation Ceremony

2010 graduation ceremony

Performance

Here are some scenes from our very first Beanstalk school play.

Inaugural play at Beanstalk 2010 graduation party
Inaugural play at Beanstalk 2010 graduation party

From Beanstalk Staff

A hearty thank you to all the students and parents for all the hard work they put in throughout the 2010 school year. We look forward to watching the students grow and learn so much more throughout the 2011 school year.

2010_beanstalk_staff

2011 Farewell Excursion

On Thursday March 10th, Robby Rabbit and Deedee Deer classes went on a field trip to Kuragaike Park and the nearby Toyota City Traffic Safety and Learning Center.
traffic_safety_mosiac

It was a lovely spring day, if a little cool. First we went to Kuragaike Park and played for a while and had lunch.

After lunch we moved to the Toyota City Traffic Safety and Learning Center where we learned things like how to cross the street safely, and also about railway crossings.

There was a real-size model town with streets, houses, shops, roads and even a railway and rail crossing.
2011 Farewell Field Trip

間もなく年度末を迎えるビーンストークでは、卒園するお友達との最後のスクールトリップに出かけました。

鞍が池公園で思いっきり遊んだ後は、交通安全学習センターにて横断歩道や踏切の渡り方、自転車に乗る時の注意などを署員の方から丁寧に教えていただきました。

これから学校へ通うお友達は、教えていただいた事をしっかり守って、安全に登下校してくださいね!