Summer School 2008! Applications opening soon.

Hurry up and take the photo!! The sun is so bright!!!

Beanstalk International Schoolでは、下記の期間に於きまして2008 Summer Schoolを開校いたします。All English environmentを体験する事により、お子様の英語に対するアプローチもそれまでとは変わり、より自然に臆することなく取り組んで頂けるようになります。Zoo-phonicsをベースにしたPhonics学習の他、様々な科目を取り入れたLearning Centerはとても充実しており、お子様にとってとても貴重な体験となるでしょう。今回は既にリピーターさんより沢山お問い合わせを頂いておりますので、昨年より早めに募集を開始致します。

There is plenty of time for fun in the pool!

Once again this year Beanstalk International School will be holding Summer School on the dates listed below.

The students are immersed in an all English environment, and naturally absorb the language during the period of study.

Using the Zoo Phonics curriculum as its foundation, the Summer School course also delves into a variety of subjects in the learning centers, providing the children with a rich and educational experience.

We already have many students who participated in Summer School last year wishing to apply again this year, so we will be accepting applications earlier than last year for Summer School 2008.

Summer School dates

  1. July 21 ~ July 25
  2. July 28 ~ August 1
  3. August 18 ~ August 22
  4. August 25 ~ August 29

The application period for beanstalk students will commence June 2, 2008. For non-Beanstalk students, applications will be accepted from June 10th. Please fax the application form to the school at 052-808-9931.
Applications are available from the school, or you can print one out from the link below. If you have any questions about summer school, please feel free to contact us by telephone or email listed below.

申し込み方法:所定の申し込み用紙をスクールまでファックスにて送りください。052-808-9931

申し込み開始:内部生:6月2日、外部生:6月10日

日本語の申込書

Application form in English

参加料などご不明な点につきましてはスクールにメール又は電話にてお問い合わせ下さい。

Tel: 052 808 9931


There is so much to do at Beanstalk Summer School! The students enjoy an array of activities including arts and craft in addition to studying.
   

2008 Spring Excursion to the zoo!

Beanstalk International Schoolでは去る5月16日(金)に2008 school excursionと称しプリスクールのお友達、教師、一部のお母様、お父様方総勢43名で東山動物園に行って参りました。
On Friday May 16th, the students, teachers, and some parents (Missy Mouse class) participated in the 2008 Beanstalk Spring Excursion to Higashiyama Zoo. A total of 43 people took part.

Robby Rabbit class at the zoo

入園2年目のRobby Rabbit Classのお友達にとっては、ご親族以外とのお出かけ初体験となり、数日前から皆さんドキドキしつつとても楽しみにしていました。前もってお友達と手をつないで上手に歩く練習をし、走らない、押さない、大きい声で叫ばないなど団体行動のマナーを確認、当日はその成果がバッチリ見られ、迷子もお怪我もなく楽しく帰ってこられました。また日本の幼児が英語で話している姿に外部の方から驚きの声もいただきました!

For Robby Rabbit class, our second year students, this represented the first time that they have gone on an outing without family members! Leading up to the excursion, the children had been very excited about the trip and the days of practicing their “excursion skills”; walking hand in hand, no running, pushing, or shouting, seemed to have paid off and we enjoyed an incident-free day. We also heard complimentary comments from other zoo-goers remarking on our Japanese students conversing with teachers and each other in English!

Missy class at the zooParents joined us with Missy Mouse class at the zoo!

最年少のMissy Mouse Classでは、大混雑にびっくりされたお子様もいらっしゃいましたが、実際に見る動物に大はしゃぎ!保護者の方からは、あんなに幼くても彼らなりの世界あり、お友達とのかかわりも見られた良いチャンスでした…とのお言葉を頂戴いたしました。現地まで送迎して下さった保護者の方、園内に同行して下さった方、どうもありがとうございました。そしてお疲れ様でした。次回のexcursionを楽しみになさってください。

In our younger Missy Mouse class, some of the students were surprised by the large crowds, but were very excited at seeing the animals up close for the first time, not just in pictures. It was a great opportunity for the parents to observe their children in their own word, conversing with friends and developing their social skills.

We would like to thank all the parents who brought their children to the zoo, and also those who joined us inside the zoo as well.

zoo_mosiac2.jpg